NotSteffen@lemmy.world to Comic Strips@lemmy.world · 1 year agoIf German was Englishlemmy.worldimagemessage-square91linkfedilinkarrow-up1579arrow-down119
arrow-up1560arrow-down1imageIf German was Englishlemmy.worldNotSteffen@lemmy.world to Comic Strips@lemmy.world · 1 year agomessage-square91linkfedilink
minus-squareOzymandias1688@feddit.orglinkfedilinkarrow-up11arrow-down1·1 year agoNo german would ever talk like that. Correct would be “Sie dürfen keine Feuerzeuge mit ins Flugzeug nehmen” (You are not allowed to bring lighters into the aircraft).
minus-squareacockworkorange@mander.xyzlinkfedilinkarrow-up1·1 year agoI’ll try: You allowed not one fire thing with into flight thing bring.
minus-squareSuccessful_Try543@feddit.orglinkfedilinkarrow-up3·edit-21 year agoThat would be: Sie dürfen nicht eins Feuerdings mit in hinein das Flugdings hinein bringen The hinein from ‘into’ is optional in German. Better would be: You may no firegear with in the flightgear take.
minus-squareHjalmar@feddit.nulinkfedilinkarrow-up1·1 year agoThanks! My German isn’t that good. I’ve been studying it for four years but sometimes it feels like we’re getting nowhere.
No german would ever talk like that. Correct would be “Sie dürfen keine Feuerzeuge mit ins Flugzeug nehmen” (You are not allowed to bring lighters into the aircraft).
I’ll try:
That would be: Sie dürfen nicht eins Feuerdings mit in
hineindas Flugdings hinein bringenThe hinein from ‘into’ is optional in German. Better would be:
You may no firegear with in the flightgear take.
Thanks! My German isn’t that good. I’ve been studying it for four years but sometimes it feels like we’re getting nowhere.