You (or Google Translate, I assume) used the wrong rule. 支配 is rule as in ruling over something. The correct rule would be 規則.
Then buy second hand
I didn’t even know they’re roughly the same size, and I’m German. What Mercator projection do to a man.
But don’t spread the bird flu pls.
May I introduce you to our Lord and savior, rustc?
C++: You can do everything, but with garbage syntax and ten traps to look out for™
Both of which are fixed with doing the same, but upgrading the hardware…?
Opening the heart (開心) is happiness in Chinese? That’s funny. I only know Japanese, there it’s 幸せ.
I don’t think I have to explain that obviously, this is the case in Europe as well. E.g. Germany alone has 16 vastly different states, and each state has multiple subcultures. The main difference is, our subcultures are more than a thousand years old, and the US 250.
Agreed with you until you said Japanese kids learn more critical things about their past than Americans. That’s absolutely not the case.
I recently was in the BMW museum and they actually had a whole section dedicated to their Nazi past and how they want to never do that again. Do with that what you will but at least they’re not shoving it under the carpet.
That’s why you should check example phrases